Google+

公佈欄

2019年8月28日 星期三

obligate

obligate
[`ɑbləˌget; 'ɔbligeit] (發音來源)
使(人)負起義務


單字解釋

obligate
[`ɑbləˌget; 'ɔbligeit]
《源自拉丁文「連結」的意思》((及物動詞))
1 使(人)負起 (法律、道德上的) 義務
2 使(人)[為…]感謝 [別人] [to][for]
((形容詞))
不可缺的,必需的
vt. 使負義務, 強使, 使感激, 施恩惠於
a. 有責任的, 必須的
[醫] 專性的, 固性的, 必需的

英字分解

oblige
[ə`blaɪdʒ; ə'blaidʒ]
《源自拉丁文「連結」的意思》((及物動詞))
1
a. 使(人)負有…義務; 使(人)非…不可
The law ~s us to pay taxes.
法律使我們負有納稅的義務
b. 使(人)不得不…
2 a. 施恩於(人)[with]; 答應 (某人的) 請求[by]
Will you ~ me by opening the window ?.
請替我打開窗子好嗎?
O~ us with your presence.
敬請光臨 [出席]
Would you ~ us with a song ?. (
口語)你願意為我們唱一首歌嗎?
b. 使(人)[對某人] [為某事] 感激[to][for]
c. 對(人)親切
One feels compelled to ~ a lady.
任何人都會覺得非對女士親切不可
d. 答應 (別人的請求)
I will ~ any sincere request.
我會答應任何誠意的請求
((不及物動詞))
1 表示好意,答應要求
An answer will ~.
懇請賜覆
Ask John; he will be pleased to ~.
你拜託約翰,他會樂於答應 (你的請求)
2 答應[…的]要求; 取悅[with]
Would you ~ with a song?.
請你唱一首歌,好嗎 ?
vt. 強制, 施恩惠於, 使感激
vi. 施恩惠, 幫忙

oblige [記憶法]

在此取使(人)負有義務之意。

ate
[ɛt; ɛit, ɛt]
<<動詞>>
eat 的過去式
-ate
動詞字尾 表示動作

使其...的動作

-ate
名詞字尾表狀態,功能: state, office, fuction
(examples)
candidate, electorate, delegate

在此取使其之意。



列根成形

oblig
使(人)負有義務
ate
使其
obligate
使(人)負起義務

創義薛說

使其使(人)負有義務使(人)負起義務
使了兩次還是一個意思。
這裡有人分析 oblige跟obligate的使用時機差別,認為obligate多了法律或道德上的強制性,或可以把obligate想成「使其」oblige,多了一次使役而有法律或道德強制性。

沒有留言:

張貼留言